"Documenting the life of the Hungarian community in New Zealand"
- Az új-zélandi magyar közösség lapja.
Issue 82 - December 2005
Issue 82 - December 2005
Table of Contents/Tartalom
1956 forradalom 50. évforduló – felhívás
1956 Revolution 50th anniversary
A drágagyöngy – Pat Wilson
„a magyar név megint szép lesz” – Pityipalkó
„A zalai csodagyerek” – Németh János
Ádvent
Ady, Endre – Longing for Love
Aim of the Magyar Szó
All You Need to Know about Railway Transportation.
Angry Games People Play – Dr Endre Maurer
Angyali mise – Roráte
Book Review: The Siege of Budapest. – Paul Hellyer
Chronological History of the Christmas Tree, the
Egy régi Miklós –nap
Epiphany – Endre Ady
European Carols by candlelight – Katrin Mlakar
Expectations and Promises – Klara Szentirmay
Fatalitásunk – Gyöngyös Imre
Február – Péter Péter
Going Back to Marosvásárhely – Andrea Bedő–Innes
Hótalan a hegyek inge – Nagy Gáspár
Hungarian Contacts in New Zealand
Hungarian language classes
I'm troubled by One Thought – Sándor Petőfi
Ígéretek és elvárások – Szentirmay Klára
Ima Magyarországért – Jókai Anna
Irish Most Happy, Brits Most Unhappy with EU
January in Hungarian History – Paul Hellyer
Jó bor, ugye sógor? – Csinompalkó
Kapocs–3 képzés magyar önkéntesek számára
Karácsonyi versek II. – Wass Albert
Let's Cook Hungarian! – Klára Du Toit
Letters to the Editor
Levél Magyarországról – Székelyhidi Ferenc
Levelek a szerkesztőhöz
Nature of Field Work in a Monolingual. – Adam Makkai
Nemzet az Alkotmányban – Csapó Endre elmélkedése
Németh Jánosnak – Keresztury Dezső
News about Hungarians in New Zealand
Pesztra – Kosztolányi Dezső
Recent News from Hungary (compiled by Paul Hellyer)
Schick Miklós: Egy világpolgár emlékezései
Szaloncukor as Christmas Tree Decorations
Tudnivalók a triatlonról – Kis Gyula
Városligeti történet – Illés Sándor
When He Met Julia, He Greeted Her Thus – Bálint Balassi
Who'll Ferry Love to the Yonder Shore? – László Nagy